看了学习通后的心得_现实中你有什么体会
看了学习通后的心得,现实中你有什么体会?
"学而不思测罔,思而不学则殆",出自<论语>,意思是学习了而不深入思考则会迷惑,但只会空想而不学习那就危险了。这里着重了学习和思考相辅相承的辩证关系。学习是思考的基础,思考是学习的升华。孔子所主张的这种学习方法,虽然几千年过去了,但于当今社会的现实,仍有着关键的指导意义。
当今社会,人心浮躁。有多少人坐不住凳子煞不下心,他们或是疏于学习,或是疏于思考。他们之中,当领导的不能深切领会党的方针政策的精神实质,当教师的不能深切领悟教材的精髓,是专家的对本行业缺少深入钻研而成为'砖家",是医生的......。各行各业都不乏那些学识浅薄术业不精之人。而造成这样结果的原因,或是他们学而不思,或是他们思而不学。
当今世界正处在大发展.大变革.大调整时期。人类已经进入知识.信息呈现无界互联网的共通共享共荣共辱的新阶段。在这样的观实当中,更需我去学习,去深思,去钻研。要学而思.思而学,不断地提升自己,才能适应社会现实的需要。
这世上真的有顿悟吗?
阿弥陀佛,这世上真有顿悟。作为一个过来人给您聊聊顿悟。
顿悟没有什么神秘和稀奇的。每个人都或多或少的有些顿悟的经历。最简单的,上学时候一个题目不会,觉得它很难,像一堵墙似的堵在面前,无论如何都解答不了,当老师或者同学给你讲解明白之后,前因后果逻辑推理一目了然,你心理那堵墙突然消失了。不是得到了题目的答案,而是推翻了因得不到答案而堵在心里的那种压迫,这其实也是一种顿悟。
敢问米熟也未?
顿悟没有“顿”和“渐”的区别。顿悟这个法门起源于六祖惠能,不明白的人见他不学经不打坐,可以直了开悟,就称之为“顿悟”。同时那些念经千万遍,苦修几十年的修行方法就成了渐悟。实际上人的先天条件有高低,开悟的时间有早有晚,却没有“顿”和“渐”的区别。开悟只能是一瞬间,不可能循序渐进的一步步来。多数源于某种因缘际会,突然之间有所明了,跟你在开悟之前做的一切功课都没有必然的关系。
只到门外,未登厅堂。执迷不悟,枉费修行。
如何才能开悟?首先这件事情跟首先每个人的天赋有关,但是并非能开悟的人就比别人聪明或者怎么样,有些人天生对这种事情敏感,有些人天生对这种事情就迟钝。其次跟后天的环境有关,当受到某种刺激,敏感的人立刻就能冲破心中的关口,而迟钝的人却如清风过耳,了无痕迹。所以开悟这件事需要先天的天分和后天外界的机缘,时机一到,不管是看到了清风明月,还是荒山古寺,心中突然明了。
惠能大师本是个不识字的樵夫,听人诵读金刚经而有所悟,后经弘忍大师三更传法,大彻大悟,可谓上根利器。
再后,开悟可以学习吗?佛可以学,但必须自己做。佛法可以师传,心印却需自觅。开悟这事情只能靠自己,历代祖师耳提面命口喝棒打,也只能稍微引导一下,给你指一指开悟在哪里。你却需要自己上路去寻找,找的到找不到,看你自己的造化了。
佛经可以一句一句的教,开悟?教不来。
再次,开悟悟到了什么?这个问题最难回答。古时候有个禅师举个例子,比如我现在嘴叼着树枝挂在悬崖上,有个学僧来问如何是祖师西来意?告诉他吧,一张口就要摔死,不告诉他吧,又怕毁了他的求学心,难杀我也!老和尚聒噪,把小和尚也挂树上他就明白了。如果非要问悟到了什么,不如问问开悟后有什么结果?
明上座,跟你说了,就没什么秘密了,是反观自照,秘密只在你心中。
开悟了有什么结果?这个问题问的好(^__^)佛家的果位都是对开悟不同程度的一种认定,在此不做赘述,只谈一谈我自己的感受。开悟之后,以前开心不开心的事情,现在都不挂心了,以前想的明白想不明白的事情,现在都不去想了,以前看的顺眼看不顺眼的事情,现在都不去看了,吃的更饱了,睡的更香了。除此之外,天还是天,地还是地,上班下班,老婆孩子热炕头,并没有半点神通。
惠能大师,为我们开辟了一条通往光明的捷径
惠能大师,为我们开辟了一条通往光明的捷径
看学车视频有用吗?
上优酷看视频,看了肯定有效果,其实所有的视频原理都是一样的,都是为了能够过考试,那个 看完你就能拿驾照 的视频讲的很好,有些点位你不用理他,按教练说的点位,但是里面的原理你必须弄明白,如倒车入库一样,怎么看车身修正方向,这些原理都是一样的,看多啦就明白了,教练有的说一两次,你不能完全理解,有的教练很屌,就不鸟你了,你必须通过视频看原理,一旦看通这些原理,你在上车去实践,会发现比教练讲的更通俗易懂,比如方向盘打法,我们教练都没教,我是看视频后才熟练的,(向左打死右手不离开方向盘,向右打死左手不离开方向盘,这些教练压根都没讲,我是看视频后训练个几十次会的,只是短短的一个晚上,第二天倒车入库我的方向盘就不会打错了),教练的水平有高有低,还有有的教练不会更你讲的很详细,当然有好处就讲的很详细。
所有恨多小技巧都要从视频获得,这样你学车出错率才少,才不会经常被教练骂。有的教练教了一遍你不会就开始骂,结果骂的你太紧张,导致常常出错,被骂的更厉害。看视频学技巧就能导致学车慢的问题以及被骂的问题。
所有恨多小技巧都要从视频获得,这样你学车出错率才少,才不会经常被教练骂。有的教练教了一遍你不会就开始骂,结果骂的你太紧张,导致常常出错,被骂的更厉害。看视频学技巧就能导致学车慢的问题以及被骂的问题。
谁有相关帮助理解此书的辅助书籍书单?
你说得对,读懂《道德经》是需要一些辅助书籍,主要是相关注释方面的书籍做辅助,既方便阅读原文,也增加阅读兴趣。下面我就本人阅读《道德经》的一些体会分享给你,希望能帮到你。
一、找对参考资料
《道德经》的注本有很多,虽说有四大体系,但是就普通读者而言也就两大体系,一个是养生类注释本,一个是哲学类注释本。你不要被什么“体系”注本吓住了,你理解为两种版本就行了。所谓的体系,就是站在相同角度注释的版本就划归于一种体系,比如严遵本,他是汉代思想家,他站在养生的角度来注释《道德经》,后来的所有站在养生角度来注释《道德经》的,都属于严遵体系,因为严遵版本在养生方面影响最大,所以叫严遵本,也叫严遵体系。这个不必太在意。你只需记得自古以来注释《道德经》的名家有很多,有站在养生角度解读的,有站在哲学角度解读的,有站在宗教角度解读的,还有后来随着长沙帛书、简述的出土,又出现了专门研究帛书、简书的版本等等,这些版本只是所站角度不同而已,对于帮助我们读懂《道德经》都是有帮助的。
那究竟选择哪一家版本呢?
这就看你的个人兴趣了,如果你热心于修行,那不妨选一下汉代河上公的注本,河上公是修行本的大佬,严遵的也一样,他们的注本都是站在道家立场,力追老子原始思想,在修身养生方面有深研的高道大德,一辈子不做官,只研究学问。相比较而言,河上公的更受欢迎,严遵虽然学养深厚,注本也有所拓展,但文言难懂,增加阅读难度。
若是想修行道业,就选读道教的《想尔注》。但《想尔注》把《道德经》全部宗教化了,可能不一定适合你。
还有一个版本就是魏晋时期的大家王弼注本了,这是一个比较通行的注本,他虽然最早受到汉代严遵的影响,但王弼另辟蹊径,撇开养生修行,直奔哲学,从哲学角度解读《道德经》开辟了一条解读《道德经》的新路径,王弼注本是目前最为流行的版本。
我在刚开始学习《道德经》时,并不知道这些版本,等我知道以后,我便倾向于河上公和严遵的,因为书上介绍这两种版本最接近老子思想。而且那时候觉得王弼在注释《道德经》时,年不过弱冠,怀疑他年轻,理解上会有欠缺,注释一定不够精准。但是现在我更倾向于王弼注本。因为我们不能以貌取人,以为你家年轻就注释不好,这种态度是完全错误的。
现在喜欢王弼注本,主要是因为他自己不是完全的道家,能够进得去,跳得出,所受局限小,能够自由发挥,解释的也就更洒脱。而我本人也不想在经典的解读上受到更多的约束,所以就从河上公和严遵,转向了王弼。
但并不是说一下子就跑开了河上公和严遵,而是以王弼为主,兼顾河上公和严遵。在关键词句的解释上,往往会几个版本同时参阅,这样更易于理解原文。
这是个人看法,仅供参考。因为《道德经》微言大义,一语万端,各有各的喜爱,各有各的所需,就看你自己更喜欢谁的了。
二、买不到这些版本怎么办
现在市面上解读《道德经》的版本很多,不下千余种,很杂也很乱,纷纷纭纭,莫衷一是,有的一知半解就敢出书,真可谓鱼龙混杂,良莠不齐。所以你一定不要随便订购。
但是书店里又很难买到心仪的版本,那咋办?没关系,不要着急买,可以借助电脑查阅,不管是河上公的、严遵的、王弼的,你都下载,对比一下,你更喜欢哪一种,就直接参阅哪一种,以后有了自己的见解后,再确定购买也不迟。
现在有互联网,学习也方便。拿出《道德经》的某一章、某一句话,甚至某一个词句来对比一下,看看谁的解释更适合你的口味,那你就多关注他的文章,这也有助于你的学习。但一定要看相对稳定的大咖级别的作者,因为他们学习的时间相对较长,领悟也更深一些。但一定要从一开始就养成思考的好习惯,不要人云亦云。
三、要学以致用
任何学问只学不用,都等于白学。可以在微头条发表自己的学习心得,不要怕别人笑话,每个人都是这样走过来的,谁也不是一开始就能写出大段文章的,何况是写关于《道德经》的文章?哪怕是所学内容,不屑心得,只要敢写就是进步,时间长了,慢慢地就会有自己的想法,就会形成自己独到见解,就干跟大家交流了。
熟能生巧,百炼成钢!
祝你好运!
孩子说文言文根本学不进去?
要想学好文言文,首先需要理解文言文与白话文的的区别在哪里
也许现在很多人都弄不懂文言文与白话文的区别到底在哪里?现在我们就分别来讲讲它们。
“文言文”中的第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思,最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。
“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”
“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。
在我国古代,要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,例如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,而用书而语言进行表述,就是“饭否?”。“饭否”就是文言文。我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的。现在我们一般将古文称为“文言文”
古白话是唐宋以后在北方话的基础上形成的一种书面语。如唐代的变文,敦煌通俗文学作品,宋人话本,金元戏曲,明清小说等都是古白话的代表。古白话虽说是白话文,但不同于我们今天所说的白话文,一般都是以口头语为基础而夹杂一些文言成分。即使是口语,由于区域性和时代性的差异,今天读起来也不那么容易,我们称之为“古白话”(学术界一般把从晚唐五代开始直至“五四”时期形成的古白话称作近代汉语)。
根据新课标要求,学习初中文言文,主要从以下四点入手:
①把握文言实词和重点虚词的意义;
②理解、翻译文言语句;
③整体感知文章的内在联系、内容、写作方法、技巧;
④积累、背诵文中重点语句、段落,背诵80篇文言诗词。
学习时,是由“解词——串意——顺意”三步完成的。可以采用以下几种方法:
(1)充分利用课本注释、工具书圈点勾画理解词义,翻译语句(附示例一);
(2)理解字词时用归纳法和比较法,即将一课中或每课中的某一多义词、古今异义词、活用词、通假字或虚词的不同用法加以归纳、比较,以增加记忆(附示例二);
(3)理解文意的普遍联系法,即在学习中要联系前后文,联系多个段落,联系时代背景,理解文章的内在条理,弄清全文大意。如果学习一篇文言课文,心中只有一些支离破碎的字、词、句,就很难记得牢、理解得透。只有从全文整体去对待个别的字、词、句,做到字不离句,句不离篇,联系语境揣摩,才能把握住并吃透全文。不要只见树木,不见森林,这是普遍联系法的要领。
(4)了解主要文言句式。文言句式有四种:判断句、被动句、省略句、和倒装句,还有固定句式,每种都有几种不同形式,了解这些形式,便于记忆和理解。
(5)“读书百遍,其义自见”,语文教材着重文言文的朗读、背诵,其意图是让学生通过边读边背来掌握文言知识、理解文意,培养语言感悟能力。
学习文言实词应注意的几个问题。
文言实词包括名词、动词、形容词、数词、量词。在文言文中,实词的数量比虚词多得多,学习文言文,最应该下功夫的是多掌握文言实词的词义,只有掌握了一定数量的文言词语的意义,对文言词语方面的知识有了一定的积淀,才或许比较顺利地阅读文言文。学习文言实词,应该特别注意以下几点:
注意区别古今词义的异同。 汉语从右代发展到今天,词义不断演变,其中一些基本词汇和一般词汇中极少一部分的意义,古今意义没有什么变化,这类词对于我们学习文言文不会造成什么困难。但另外有一些词语,文言文中虽然常用,但随着旧事物、旧概念的消失而消失,古今词义发生了变化,这种变化主要表现在以下四个方面:
(1)词义的扩大。 词义扩大是指词义所反映的客观事物的范围扩大,即由部分到整体,由个别到一般,由狭窄到宽泛,使原义成为新义外延的一部分。例如“秋”,指由一个季节扩大到指全年;“睡”指由坐着打瞌睡扩大到指睡眠。
(2)词义的缩小。 词义缩小是指词义所反映客观事物的范围缩小,即由整体到部分,由宽泛到狭窄,使新义成为原义外延的一部分。例如:“丈夫”,古代泛指男子汉,如“丈夫亦爱怜其少子乎?”,现在,“丈夫”专指女子的配偶。“臭(xiù)”,由泛指所有气味到专指秽气。“汤”由泛指热水、开水到专指菜汤、肉汤等。
(3)词义的转移。 词义的转移是指词义由指甲事物变为指乙事物。如“学者”,古代指“求学的人”,如“此所以学者不可以不深思而慎取之也”(《游褒禅山汪》),现在指在学术上有一定成就的人。“小姐”,古代指对末出嫁的女子或有权势人家的末出嫁的女子,现在,在改革开放背景下,其意义基本上变成了指有不正当行为的女子。如果你称呼一个年轻美貌的女子为小姐,这位小姐会很生气的向你瞪白眼,以示她不是小姐。
(4)词义的褒贬色彩发生了变化。例如,“谤”,古代指公开指责别人的过失,是个中性词。如“能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”《邹忌讽齐王纳谏》,现在,“谤”用于诽谤,指无中生有地说别人的坏话,是个贬义词。 以上四种情况,是古今词义变化的主要类型。大量的古今意义既有联系又有差别的词的存在,是文言文学习的主要障碍。
1.我们学习文言文,必须结合学习文言作品,有目的、有计划、按要求地掌握一批文言常用词的常用义。
2注意区分古今汉语中的单音词和复音词。 现代汉语中复音词占绝大多数,而文言中则以单音词为主,我们在文言文阅读中,不要把文言中的双音节词误认为是现代汉语中的双音词。例如,“非常之观,常在于险处”(《游褒禅山》)中的“非常”,古义是两个词:不同一般。而今义则是一个表示程度的副词。另外,也不要把文言中的复音词分开来解释。例如:“日暮,所击杀无虑百十人”(《冯婉贞》)中的“无虑”是个联绵词,意思是“大概”、“大略”之义,这个意思与“无”、“虑”二字毫无关系,不能拆开来讲。
3.要注意古代汉语中的一词多义现象。 和现代汉语一样,文言文中也有一词多义现象。如果我们只懂得一个多义词的一种或者两种意义,在阅读文言文时便轻易拿一种或者两种意义去文释,就或许产生理解上的错误。为了避免出现错误,我们要有意识地作好知识积累和整理工作。我们的教科书中,每篇文言课文后面都有这方便的练习题,这是帮助我们作积累和整理工作,必须认真完成,千万不可忽视。词义积累多了,遇到多义词就能比较准确地选择义项了。另外,我们还需要了解关于词的本义和引申义方面的知识。每个词都有它本来的意思,即本义。后来随着社会的发展变化而新产生的意义就是它的引申意义。如:“妻”,古义就是用手去抓住一个女子,今义则是指男子的配偶。“孙”,古义表示我的儿子的儿子一直排下去,代代相传,今义则指儿子的儿子。
4.要注意通假字现象。 古字通假是文言文中普遍存在的现象,。在古代,因为音同或者音近的关系,一些字往往同其他一些字通用,这种文字在使用中互相代替的现象叫做“通假”字。“通”是通用;“假”是借用。识别通假字不是一件易事,时代越早的文言文,通假字的阅读就越困难。对于初学者来说,掌握通假字的办法就是多读文言作品,多查字典,作好知识的积累工作。
翻译的十种方法
1、 留。专有名词、国号、年号、人名、物名、地名、职称、器具等,可照录不翻译。
2、 删。删去不译的词。如发语词、补足音节的虚词等。
3、 补。补出省略成分。
4、 换。把古词换成现代词。
5、 调。在翻译时,有时句子的词序需要调整(谓语前置、宾语前置、定语后置、状语后置、介宾结构后置等)
6、 选。有些多义词,根据语境选取适当的词。
7、 译。译出实词、虚词、活用的词和通假字。
8、 意。意译。初中生对文言文最好是直译,但文言文中的比喻、借代和引申等意义,直译会不明确,应用意译。
9、 缩。文言文中有些句子,为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可将其意思凝缩。
10、 扩。一是文言文中单音词扩为双音词或多音词;二是对一些言简意赅的句子,翻译时,要扩展其内容,才能把意思表达清楚。
关于翻译文的方法,可按下面的顺口溜记忆:
文言语句重直译,把握大意斟语句。
人名地名不必译,古义现代词语替。
倒装成分位置译,被动省略译规律。
碰见虚词因句译,领会语气重流利。
文言文翻译的基本方法可归结为增、调、留、换四字。
第一,赠。古代汉语同现代汉语一样,为了使语言精炼简洁,都有省略现象,而且比现代汉语更为普遍。从省略的方式说,有承前省,蒙后省和对话省;从省略的内容来说,既可是主语、谓语、宾语,又可以是介词词根。我们阅读文言文时,遇到这种省略情况,要把省略的成分补充出来,以便正确理解文意。 在古代汉语中,量词较之临近的数词,是一种很不发达的词类,动量词在先秦不存在,物量词也不多见,现代汉语又是量词很丰富的一种语言。我们在翻译文言文时,要找出相应的量词补充进去。
第二,调。古代汉语词序有些特殊的规律,诸如宾语前置、定语和状语后置、主语倒装等。翻译这些句子时,如果仍然按原文的词序,就容易使人费解,产生歧义,造成理解错误。我们必须根据古今汉语词序变化的规律,对原文进行调整,使之符合现代汉语词序特点,这就是“调”。 文言文,特别是韵文中,常有一种“倒文”的语言现象。这种倒文或“语急而文倒”,或“倒文以协韵”。我们阅读古文时,遇到“倒文”这种语言现象,就必须根据内容,颠倒过来进行翻译。
第三,留。“留” 即保留原文不译,如国名、地名、人名、官名、朝代名、帝号,以及某些典章制度的名称和度量衡标准等,均不译。 一些基本词汇,如“人”、“手”、“山”、“水”、“牛”等反映自然界中常见的事物,古今意义相同,翻译时保留不译。如果不是基本词,但今天仍沿用的一些词语,也不必翻译。 此外,古人为了增强作品的艺术效果,常引用诗句、民谣、格言、谚语进入自己的作品之中。例如:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”(《三峡》),这句民谣就保留不译,否则就会失去引诗所特有的韵味。
第四,换。汉语经历了几千年的演变,许多文言单音词不能在现代汉语中灵活运用,只能充当双音词的一个词素,翻译时就要用现代汉语中词义相同或相当的词语去替换文言词语,这就是“换”。例如:“臣尝从大王与燕王会境上”(《廉颇蔺相如列传》)。这里除了帝号“燕王” 和方位词“上” 无需更易而外,其余都要换用与现代汉语词义相同或相当的词,译作:“我曾经(跟你)在边境上会见燕王”。
以上所说的“增”、“调”、“留”、“换”的翻译方法,不是各自独立的,在具体翻译过程中,它们是相互关联,交并运用的,不能截然分开。
掌握文言文翻译技巧
在翻译时,除了掌握以上四种方法外,还要掌握一点技巧。
第一,对句中的字、词、句进行充分想象。
这种想象就是要调动平时的积累。一是对字词的不同用法的想象。如翻译“君无尤焉”一句中的“焉”字之前,可把句末“焉”的各种用法作一比较,一个个的淘汰,然后确定一个译出后合乎原文意思的用法。处在句末的“焉”,一般讲,一是疑问句中作疑问语气词,但这句不是疑问句,故否一也;二是作形容词尾,但是,“尤”是“责怪”之意,动词,故否二也;三是句末作兼词,但此句不需要作兼词后的介词引出名词或代词,故否三也;四是作代词。此句中“焉”字若译成代词“他们”,就恰与全句的意思统一了。二是对各种句式的充分想象。以“莫之死”为例,此句句首用了无定代词“莫”,而且宾语是代词“之”,故此句是一个否定句代词宾语前置的句子,这句话就应先译成“莫死之”。再来作第二步,这个“死”是自动词,不能支配宾语“之”。想一下,是使动用法还是意动用法,是处动用法还是为动用法,逐一考虑,是为动用法,故这句可译为“没有谁为他们死”,这样,译出的意思与全文就统一了。
第二,要学会运用一些古代汉语和现代汉语的语法知识进行分析。
有些句子,我们只有通过语法分析,才能正确地理解,达到准确翻译的目的。如“则疾视其长上之死而不救”,句中“疾”是“憎恨”之意,如果把“疾视” 放在一起,就译成了“憎恨看”,这显然不通。就应将“疾” 后的整个结构作为“疾” 的宾语,即憎恨的对象,再来解剖这个“对象”,即“疾” 的宾语是“视其长上之死而不救”,但要注意,“视” 的宾语只是“其长上之死”,这里,“视其长上之死”与“不救”是通过“而”连接的两种“行为”。再看“视”的宾语,“其长上之死”,这是一个主谓短语作“视”的宾语,故“之”就是一个取消句子独立性的助词了。经过这样逐字分析,这一句就可译为“恨(他们)看着他们的长官战死而不去救护”。再把这句译文放到全文中去看,意思也就与全文统一了,故此时可以放心地肯定自己的译文了。
由上观之,我们无论是对字、词、句式的想象,还是对句子结构的语法分析,都要以平时对文言文基础知识和翻译技能的积累为前提。我们平时就要下苦功夫记一些有关文言知识和有关译文技巧方面的东西,否则就会源泉枯竭,不管怎样找“窍门”也是翻译不出来的。古代有一个很有学问的秀才,奉命要在三天之内完成一篇命题作文,却急得吃不下饭,睡不好觉。他的老婆见状,不以为然地说:“你作这个文章,难道比我生孩子还难?”秀才喟然长叹:“你生孩子虽然难,但毕竟你肚子里还有孩子,我作这个文章,肚子里啥也没有。巧媳妇也难煮无米之炊啊!”这个故事,也进一步证明了我的观点的正确性。 怎样下苦功夫呢?
下面谈谈自己在学习实践过程中的一些体会
第一,学习文言文要重视诵读。
文言文要求背诵默写的篇目较多,同学们基本上能够背出,但要做到不漏字、不添字、不改字、不颠倒语序、不写错别字就没那么容易了,更不用提对一些语句的理解性记忆了。所以把默写功夫做到细致准确、一字不差、深切理解、灵活运用才能达到中考要求。
第一步:大声诵读。诵读确实是背诵的好方法,在自己的小天地里,你不妨大声诵读古文古诗,每篇连续诵读五遍以上,一方面通过诵读可以强化你对文章的再熟悉,另外一方面随着诵读遍数的增加会逐渐加深对文章内容的理解,即自己对文章的感悟、体会,更加深切地了解作者写这篇文章的目的。古人的“读书百遍,其义自现”说的就是这个道理。另外,随着诵读的深入,你对每句话的意思也会更明白,有的同学读完一句古文,这句话的意思也会马上在他的眼前出现,这就是对古文相当熟悉的结果,这个步骤做得好,也为下面的句子翻译打下良好的基础。
第二步:出声背诵。在前面大声诵读的基础上,现在可以完全抛开书本,出声背诵,每篇连续背诵五遍以上,你会发现在第一、二遍时你有一些生硬,到三、四遍时你已相当流利了,到五、六遍时你已完全熟练地掌握了全文,而且不会发生漏字、添字和语序颠倒的情况了,这时候让你背错都难了。这两个步骤中,出声是关键,因为读出声音来是对人的记忆功能的再重复,能起到在心里默背的双重功效,而且出声也使得同学能随时发现、检查自己的错误。特别对一些背诵准确度不高的同学而言,出声背诵是解决问题的最好方法。
第三步:背熟文章之后,便是保证字的正确率。这时候,再拿起书本,一行一行看下去,将容易写错的字多练几遍,保证不改字,不写错别字,这一步骤是收尾工作,如果做不好,前面的努力将前功尽弃,所以要认真对待。
第四步:勾画出每一篇古文的名言警句(如“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”等),揭示主题、中心的关键性语句(如“斯是陋室,惟吾德馨”等)、描写山水环境的语句(如“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂”等)和表现作者心情的句子(如“凄神寒骨,悄怆幽邃”等)。将这些句子重点背诵,并理解它在文中的作用,以备理解性记忆之需。
第五步:做一些理解性背诵的题目,仔细咀嚼题干的要求,抓住关键字来思考该回答哪些内容,注意在回答题目时或许要作一些细微变化。
第六步:对于某一篇古文的理解性背诵,理解起来还是较简单的;而对于在所有学的文章中搜索符合题干要求的语句,难度就大多了。这只能要求同学多积累,多贯通,如积累一些描写山水景色、战争残酷、爱好和平、悠闲自得的心境、自然环境、友情等方面的句子,给它们加以归类,有意识地逐渐扩大你收集的范围,在答题时可选择最符合题干要求的句子,保证万无一失。
第二, 要勤查工具书。 工具书是专供翻检查阅的图书,它具有特定的排检方法,读者据此可在最短的时间内获得他所要了解的知识或材料。我们在学习文言文中,应充分利用文言工具书,把它作为百问不烦的老师,解难释疑。工具书的种类繁多,可供我们学习文言文时查阅的工具书有:《古代汉语常用字典》、《常用文言虚词词典》、《康熙字典》、《说文解字》、《辞海》、《辞源》等。其中,《古代汉语常用字典》和《常用文言虚词词典》体积小,内容丰富,不仅价格便宜,而且便于携带,是我们学习文言文必备的工具书。
第三, 要多作练习。 “学习知识的目的是为了将知识长期保存在大脑中,但仅凭对新知识的识记是不能保证这一目的的实现的。”要想牢固地掌握知识,还必须对所学的知识进行巩固练习,以积累知识,进一步提升阅读浅易文言文的能力。
第四, 要善于积累资料。 撰书立说,需要引经据典,旁征博引,需要用大量 的资料,这些资料往往要靠平时的点滴积累。积累资料的方法各有所不同。有的人喜欢在读过的书上作记号,有的人善于作知识卡片等,这些都是很好的方法。黑格尔年轻时并没有特殊的天赋和才能,可是他善于积累,把读过的东西详细地摘要在一张张活页卡片上,然后分门别类地加以整理、排列,逐一贴上标签。这样的日积月累,反复思考运用,终于使他成为知识渊博的大哲学家。我们在读书求学中注意积累资料,必将受到很大的益处。它不但能培养和提升你的阅读、分析能力,“使人精确”(培根语),而且还能减轻你的大脑负担,当这些资料变成你的“第二大脑”时,你使用这些资料便能得心应手,八面来风,人家“踏破铁鞋无觅处”,你却“得来全不费功夫”。